TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 21:3-6

Konteks
21:3 Joab replied, “May the Lord make his army 1  a hundred times larger! My master, O king, do not all of them serve my master? Why does my master want to do this? Why bring judgment on Israel?” 2 

21:4 But the king’s edict stood, despite Joab’s objections. 3  So Joab left and traveled throughout Israel before returning to Jerusalem. 4  21:5 Joab reported to David the number of warriors. 5  In all Israel there were 1,100,000 6  sword-wielding soldiers; Judah alone had 470,000 sword-wielding soldiers. 7  21:6 Now Joab 8  did not number Levi and Benjamin, for the king’s edict disgusted him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:3]  1 tn Or “people.”

[21:3]  2 tn Heb “Why should it become guilt for Israel?” David’s decision betrays an underlying trust in his own strength rather than in divine provision. See also 1 Chr 27:23-24.

[21:4]  3 tn Heb “and the word of the king was stronger than Joab.”

[21:4]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[21:5]  5 tn Heb “and Joab gave to David the number of the numbering of the army [or “people”].”

[21:5]  6 tn Heb “a thousand thousands and one hundred thousand.”

[21:5]  7 tc The parallel text in 2 Sam 24:9 has variant figures: “In Israel there were eight hundred thousand sword-wielding warriors, and in Judah there were five hundred thousands soldiers.”

[21:6]  8 tn Heb “he”; the proper name (“Joab”) has been substituted for the pronoun here for stylistic reasons; the proper name occurs at the end of the verse in the Hebrew text, where it has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA